《家有儿女2》44集
1.玛丽是他亲妈,不会让他吃什么亏的。
吃亏chīkuī 손해를 보다(上当)
2.我不想见她,我一见非来火不行。(刘星,你别发火)
来火,发火,上火=发脾气,生气
3.我惹不起她,我躲她呗,好男不和女斗。
惹不起rěbuqǐ 상대를 할 수 없다 斗dòu 싸우다
4.别把次子那床给折腾散了。(散=坏)
折腾zhēteng 뒤스럭거리다 散(架)sǎnjià 해체되다
长子=大儿子 次子=第二个儿子
5.我们娘俩打道回府,回来了。
打道回府dǎdàohuífǔ=回家
6.你给我个准话,他到底哪天回来住?
准话(儿)zhǔnhuà(r) 틀림없는(정확한) 말
7.长住?不可能。玛丽你是不是有点太得寸进尺了。
得寸进尺décùnjìnchǐ 욕심이 한도 끝도 없다
寸(촌)을 얻으며 尺(척)만큼 더 들어가고 싶다
8.你忘了,我才是他的法定监护人,这事儿,我不同意。
法定监护人fǎdìng jiānhùrén 법정의 감호자
9.你嫌咱家不好啊?
嫌xián 싫어하다,불만스럽게 생각하다
10.你干嘛?想绑架我啊?
绑架bǎngjià 납치하다
11.我们现在要用亲情来拯救这个掉钱眼儿里的小孩儿。
拯救zhěngjiù 구하다 掉钱眼儿里=爱钱,财迷
12.你是不是欠揍啊你?我真要扁你一顿,我告诉你。
欠揍qiànzòu 맞고 싶어하다 扁=打,揍
13.我肯定不走,就算您拿棍子打着我赶着我我都不走。
棍子gùnzi 막대기 赶gǎn 뒤쫓다
14.你们能不能不一惊一乍啊?
一惊一乍yī jīng yī zhà=因为精神紧张被吓了一跳
15.给你买了个特大的存钱罐,只许你存钱不许你花钱。
存钱罐 cúnqiánguàn 저금통
16.以前老爸没有抓紧,现在得恶补。(学语言)
恶补èbǔ 급하게 보충하다
17.做不到就罚吃胡萝卜,这样还能一举两得了。
一举两得yì jǔ liǎng dé 꿩 먹고 알 먹기
18.我为小雨设计的未来不要因为你的愚蠢而断送。
愚蠢yúchǔn 멍청하다.
断送duànsòng (생명과 희망을) 내버리다,상실하다.
19.他是逃避困难才回到你那儿去的,你别自作多情了。
自作多情zì zuò duō qíng
자신을 좋아하는 줄로 착각 하다
혼자 사랑에 빠지다
20.我是想知道我在他心里到底什么位置,我算老几啊?
我算老几내가 뭔데=我算什么?
21.他攒够钱买这个礼物,真是用心良苦啊。
用心良苦yòng xīn liáng kǔ 마음을 쓰다