상세 컨텐츠

본문 제목

어린이중국어이야기:까마귀 물 마시기乌鸦喝水

어린이중국어_게임,노래

by 승.승 2021. 7. 2. 14:15

본문

 

乌鸦喝水

 

yìzhǐ   wūyā   kǒukě le,   dàochù zhǎoshuǐ   hē

一只   乌鸦     口渴  了,   到处    找水       喝,

까마귀 한 마리가 목이 말라 여기저기서 물을 찾아서 마시자

 

 

wūyā kànjiàn yígè  píngzi,    píngzi lǐ  yǒu shuǐ.

乌鸦   看见   一个   瓶子,    瓶子  里  有   水。

까마귀는 병 하나를 보았고 병에는 물이 있었습니다.

 

 

dànshì, píngzi lǐ  shuǐ bùduō,píngkǒu yòu xiǎo,

但是,  瓶子 里  水    不多,  瓶口    又   小,

하지만 병에 물이 많지 않고, 병 입구가 작아서

 

 

wūyā hēbùzháo shuǐ, zěnmebàn ne?

乌鸦   喝不着     水,  怎么办   呢?

까마귀가 물을 마실 수 없었어요.어떻게 해야 할까요?

 

 

wūyā kànjiàn pángbiān yǒu xǔduō xiǎoshízǐ,

乌鸦    看见     旁边    有  许多    小石子,

까마귀는 옆에 많은 자갈이 있는 것을 보고

 

 

 

 

xiǎngchū bànfǎ lái le.

想出     办法  来 了。

방법을 생각해냈어요.

 

 

wūyā bǎ xiǎoshízǐ yìkē yìkē de fàngjìn píngzi lǐ,

乌鸦   把   小石子  一颗 一颗 地  放进    瓶子 里,

까마귀가 작은 돌멩이를 하나씩 병에 넣으면,

 

 

píngzi lǐ de shuǐ jiànjiàn shēnggāo,

瓶子 里  的  水   渐渐      升高,

병 속의 물이 점점 높아져

 

 

wūyā jiù hēzháo shuǐ le.

乌鸦  就  喝着    水  了。

까마귀가 물을 마시고 있게 되었어요.

 

 

관련글 더보기