상세 컨텐츠

본문 제목

중국영화:미인어美人鱼

드라마.영화중국어

by 승.승 2021. 6. 30. 16:24

본문

https://www.youtube.com/watch?v=2CBSt3eY0iI 

电影美人鱼

 

liú xiānsheng nǐhǎo nǐhǎo nǐhǎo

警察 刘先生,你好你好你好。

료우 선생님, 안녕하세요?

 

yǒu shénme shìqíng wǒmen kěyǐ bāng dào nǐ

有什么事情我们可以帮到你?

제가 도와드릴 일이 있을까요?

wǒ yào shuō de shì ,nǐmen qiānwàn bié hàipà

邓超:我要说的事,你们千万别害怕。

제가 말씀드리고 싶은건, 여러분들 절대 무서워하시지 마시라는거예요.

 

wǒmen shì jǐngchá ,wǒmen búhuì pà ,nín qǐng shuō

警察 我们是警察,我们不会怕,您请说。

저희는 경찰입니다.두려워하지 않아요.말씀하세요.

 

wǒ gāngcái bèi rényú bǎngjià

邓超:我刚才被人鱼绑架。

저 방금 인어한테 납치 당했어요.

 

rényú shì nǎ yí wèi

警察 人鱼是哪一位?

인어가 누구인가요?

 

búshì nǎ yí wèi shì yíbàn rén yíbàn yú de měirén yú

邓超:不是哪一位,是一半人一半鱼的美人鱼。

어느분이 아니고, 반은 사람이고 반은 물고기인 인어에요

 

búshì zuǒ hé yòu shì shàng hé xià

不是左和右, 是上和下。

좌우가 반반은 아니고, 위아래가 (반반)이에요.

 

tā shàngmiàn shì rén xiàmiàn shì yú

她上面是人,下面是鱼。

그녀는 위가 사람이고, 아래가 물고기라구요.

 

měirén yú ā 。diànyǐng yǒu méi yǒu kàn

邓超:美人鱼啊。电影有没有看?

인어라구요, 영화 보셨죠?

 

jiùshì nà zhǒng cháng tóufa shēncái hěn hǎo de

就是那种长头发、身材很好的

바로 그런 긴머리에 , 몸매 좋은.

 

nà zhǒng bànrén bànyú de měirén yú ,míngbai ma

那种半人半鱼的美人鱼,明白吗?

그런 반인반어 인어요. 이해하셨어요?

 

míngbai le nín jìxù shuō

警察 明白了,您继续说。

이해했습니다.계속 말씀하시죠.

 

tā fēngkuáng de zhuīqiú wǒ ,shuō wǒ hěn shuài

邓超:她疯狂地追求我,说我很帅,

그녀가 미친듯이 저를 쫓아오더니, 제가 잘생겼다고 말하더라구요.

nǐ xiào shénme

你笑什么?

뭘 웃어요?

 

wǒ xiǎng qǐ gāoxìng de shìqíng

警察 我想起高兴的事情。

(갑자기) 기쁜일이 생각나가지구요.

 

shénme gāoxìng de shìqíng

邓超:什么高兴的事情?

무슨 기쁜 일이요?

 

wǒ lǎopó shēng háizi le

警察 我老婆生孩子了。

제 아내가 아이를 낳았거든요.

 

nǐ yòu xiào shénme

邓超:你又笑什么?

또 왜 웃고 그래요?

 

wǒ lǎopó yě shēng háizi le

警察 我老婆也生孩子了。

제 아내역시 아이를 낳았거든요

 

nǐmen de lǎopó shì tóng yí ge rén

邓超:你们的老婆是同一个人?

그 아내분이 같은 분 이신거죠?

 

duì duì duì

警察 对对对。

맞아요 맞아요

 

búshì ,shì tóng yì tiān shēng háizi

警察 不是,是同一天生孩子。

아니오, 같은 날 아이를 낳아요.

 

wǒ zài chóngshēn yí biàn wǒ méi zài kāi wánxiào

邓超:我再重申一遍,我没在开玩笑。

다시 한 번 말하지만, 저 농담하고 있는거 아닙니다.

 

duì duì

警察 对对。

그럼요

 

wǒmen yán guī zhèng chuán nèi ge

警察 我们言归正传,那个,

저희 본론으로 들어가죠, 저기..

 

nín gāngcái shuō de zhèi ge měirén yú ,piàoliang ma

您刚才说的这个美人鱼,漂亮吗?

방금 말씀하신 그 인어가 예쁜가요?

 

tā bú shì piào bu piào liàng de wèntí

邓超:她不是漂不漂亮的问题,

그녀는 예쁘고 안예쁘고의 문제가 아니에요

 

tā zhēnde shì nàzhǒng nàzhǒng hěn shǎojiàn de nàzhǒng她真的是那种,那种很少见的那种,

그녀는 진짜 그런, 그런.. 아주 보기 드문..그런

 

tā de yǎnjīng xiàng lǜdòu

她的眼睛像绿豆,

그녀의 눈은 녹두 같구요

 

bízi xiàng tóu suàn yáchǐ jiānjiān de hěn kěài

鼻子像头蒜牙齿尖尖的,很可爱。

코는 마늘 같고, 이는 뾰족해요. 아주 귀여워요

 

wǒ lǎopó shēng háizi le

警察 我老婆生孩子了。

아내가 아이를 낳았습니다.

 

nǐ míngmíng zài xiào wǒ ,nǐ dōu méi tíng guo

邓超:你明明在笑我,你都没停过。

지금 분명히 놀리시는거죠? 그만 하세요.

 

liú xiānsheng wǒmen shòu guò yángé de xùnliàn

警察 刘先生,我们受过严格的训练。

료우선생님, 저희는 엄격한 훈련을 받았습니다.

 

wúlùn duō hǎoxiào wǒmen dōu búhuì xiào

无论多好笑,我们都不会笑。

아무리 웃기더라도, 저희는 웃지 않습니다.

 

chúfēi rěn búzhù

警察

 

bùrú zhèiyàng liú xiānsheng nǐ xiān huíqù děng xiāoxi

警察 不如这样,刘先生,你先回去等消息,

이러면 어떨까요? 료우 선생님, 먼저 돌아가셔서 소식을 기다리시죠.

 

wǒmen yì yǒu jìnzhǎn dì yī shíjiān tōngzhī nǐ

我们一有进展, 第一时间通知你。

저희가 진전이 있으면 바로 연락드리겠습니다.

 

xíng nǐmen gǎnjǐn chūjǐng hǎo ma

邓超:行,你们赶紧出警,好吗?

좋아요, 빨리 출동해 주세요, (가능하죠)?

 

hěn wēixiǎn de duō dài yìdiǎn rén

很危险的,多带一点人

매우 위험하니, 많은 사람을 데리고 가는게 좋아요

 

liú xiānsheng nǐ yǒu shénme yào bǔchōng ma

警察 刘先生,你有什么要补充吗?

료우 선생님, 보충(설명) 주실 것이 있나요?

 

관련글 더보기