상세 컨텐츠

본문 제목

중국영화:먼 훗날 우리后来的我们

드라마.영화중국어

by 승.승 2021. 6. 30. 16:27

본문

https://www.youtube.com/watch?v=txHcPQewiqI&t=17s 

电影《后来的我们》

 

jǐng bǎi rán :rúguǒ dāngshí nǐ méi zǒu

井柏然:如果当时你没走,

징보란: 그때 니가 안 갔더라면,

 

hòulái de wǒmen huì bu huì bù yíyàng

后来的我们会不会不一样?

나중에 우리도 (지금과) 달라지지 않을까?

 

zhōu dōng yǔ :rúguǒ dāngshí nǐ yǒu yǒngqì jiù shàng le dìtiě

周冬雨:如果当时你有勇气就上了地铁,

주동우: 만약에 니가 용기가 있었다면 지하철에 탔을 거야

 

wǒ huì gēn nǐ yíbèizi

我会跟你一辈子。

나는 너랑 평생할거야

 

jǐng bǎi rán :rúguǒ nàshí wǒmen méiyǒu fēnshǒu

井柏然:如果那时我们没有分手。

징보란 : 만약 그때 우리 헤어지지 않았더리면.

 

 

zhōu dōng yǔ :nà wǒmen zhīhòu yě huì fēnshǒu

周冬雨:那我们之后也会分手。

주동우 : 그럼 우리도 나중에 헤어졌을지도 몰라

 

jǐng bǎi rán :rúguǒ dāngshí zúgòu yǒu qián

井柏然:如果当时足够有钱,

징보란 : 만약 그 때 돈이 있었다면,

 

wǒmen zhù jìn yí ge yǒu dà shāfā de dà fángzi

我们住进一个有大沙发的大房子。

우리는 큰 소파가 있는 큰 집에 들어갔을거야

 

zhōu dōng yǔ :nǐ kěnéng yǐjīng zhǎo le búxià shí ge xiǎosān le

周冬雨:你可能已经找了不下十个小三了。

주동우:너 아마 벌써 다른 여자를 10명은 사귀었을거야

 

jǐng bǎi rán :rúguǒ dāngshí wǒmen jiùshì bùguǎn búgù

井柏然:如果当时我们就是不管不顾,

정백연: 만약 그때 우리가 그냥 넘어갔더라면,

 

wǒmen jiùshì jiéhūn le ne

我们就是结婚了呢?

우리가 결혼 했을까?

 

zhōu dōng yǔ :wǒmen líhūn hǎoduō nián le

周冬雨:我们离婚好多年了。

주동우 : 우리가 이혼한지 여러 해가 되었어요

 

jǐng bǎi rán :rúguǒ nǐ kěyǐ péi wǒ jiānchí dào zuìhòu ne

井柏然:如果你可以陪我坚持到最后呢?

정백연: 만약 네가 끝까지 저와 함께해 준다면?

 

zhōu dōng yǔ :nà yěxǔ nǐ jiù búhuì chénggōng

周冬雨:那也许你就不会成功。

주동우 : 그러면 아마 너는 성공할 수 없었을 거야.

 

jǐng bǎi rán :rúguǒ wǒmen méiyǒu lí jiā qù běijīng

井柏然:如果我们没有离家去北京。

징보란: 만약 우리가 집을 떠나 베이징으로 가지 않았다면.

 

zhōu dōng yǔ :rúguǒ méiyǒu rúguǒ

周冬雨:如果没有如果。

만약 만약이 없다면

 

jǐng bǎi rán :hòulái de wǒmen shénme dōu yǒu le

井柏然:后来的我们什么都有了。

징보란 : 나중의 우리는 뭐든지 갖고 있었을거야

 

zhōu dōng yǔ :què méiyǒu le wǒmen

周冬雨:却没有了我们。

주동우 : 오히려 우리가 없었다면.

 

 zhōu dōng yǔ :jiàn qīng jiàn qīng I miss you

周冬雨:见清,见清,I miss you

주동우 : 지엔칭, 지엔칭 보고싶다.

 

jǐng bǎi rán :wǒ yě xiǎng nǐ

井柏然:我也想你。

징보란 : 나도 니가 보고싶다

 

zhōu dōng yǔ :wǒ shì shuō wǒ cuòguò nǐ le

周冬雨:我是说我错过你了。

주동우 : 내말은 내가 너를 놓쳤다는 거야

 

wǒ zhēnde juéde zuótiān jiùzài yǎnqián

我真的觉得昨天就在眼前,

나는 진짜 어제가 코앞이었던 거 같아

 

wǒ juéde wǒmen xiànzài jiùxiàng xiǎoshíhou yíyàng tèbié yòuzhì

我觉得我们现在就像小时候一样特别幼稚,

우리 진짜 어릴 때 처럼 정말 유치한 거 같아

 

nǐ yìdiǎn dōu méiyǒu zhǎngdà nǐ zhīdào ma

你一点都没有长大你知道吗?

넌 조금도 크지 않은 것 같아, 너 알아?

 

nǐ yìdiǎn dōu méiyǒu ràng wǒ guāmùxiāngkàn nǐ zhīdào ma

你一点都没有让我刮目相看,你知道吗? ,

*刮目相看:看起来不一样

너 조금도 다르게 보이지 않아(너 옛날이랑 똑 같아, 변하는 게 하나도 없다 ),알고 있니?

 

jǐng bǎi rán :wǒ zuì dà de bēi’āi shì wǒ méiyǒu quánlì bēi’āi

井柏然:我最大的悲哀是我没有权利悲哀,

정백연: 나의 가장 큰 슬픔은 슬퍼할 권리가 없다는 거야

 

érqiě wǒ yě méiyǒu wǒ yě méiyǒu zīgé zài wèi nǐ zuò rènhé shìqíng

而且我也没有,我也没有资格再为你做任何事情,

게다가 나도, 나도 당신을 위해 더 이상 뭘 할 자격이 없어

 

wǒ méiyǒu zīgé

我没有资格。

난 자격이 없어

 

zhōu dōng yǔ :nǐ ài guo wǒ ma

周冬雨:你爱过我吗?

주동우 : 넌 날 사랑했었니?

 

jǐng bǎi rán :nǐ ài guo wǒ ma

井柏然:你爱过我吗?

징보란 : 넌 날 사랑했었니?

 

zhōu dōng yǔ :wǒ yìzhí dōu ài nǐ

周冬雨:我一直都爱你

주동우 : 난 계속 널 사랑해왔어

 

 

관련글 더보기